Odp. dla SA108
ZIONSKIRCHE – in Schneidemühl /w Pile/
Kościół Syjonu (Syjoński), nie ma nic wspólnego z wyznaniem Mojżeszowym i narodowością Żydowską. Jest to kościół Ewangelicko – Luterański, a jego nazwa pochodzi z USA. Jeszcze przed ogłoszeniem niepodległości Stanów Zjednoczonych Ameryki, emigranci z Niemiec osiedlali się na wschodnim wybrzeżu, początkowo w miejscowości
Zion. Powstały tam pierwsze kościoły Luterańskie, 21 lat przed niepodległością USA. Językiem obrzędowym był j.niemiecki. Dlatego kościół ten nazwano potocznie Zion Church, od nazwy miejscowości gdyż było to coś nowego. Nazwa się tak spopularyzowała, że wiele następnych powstających kościołów niemieckiej emigracji określano w skrócie Zion’s Church.
W 1820 roku kościoły luterańskie, postanowiły zwołać generalny Synod na którym obrano proboszcza parafii Luterańskiej Johanna Daniela Kurtza, na pierwszego prezydenta Kościoła Luterańskiego w Ameryce.
Król Prus nie mógł już ingerować w życie kościoła Luterańskiego za oceanem.
Z 45 kościołów w których językiem liturgicznym był j.niemiecki obecnie przetrwał jeden w Zion.
Skąd nazwa w Europie ?
1830 r. król Prus Fryderyk Wilhelm III wydał rozporządzenie - dekret o połączeniu wszystkich kościołów Ewangelickich bez względu na ich różnice wyznaniowe w Unię Kościelną. Kościół Luterański był konserwatywny w swoich dogmatach i nie chciał żadnych nowych zmian, tym bardziej, że były one narzucone siłą. Widział w tym zagrożenie dla starego porządku kościelnego.
28.02.1874r. pastor Rohner wraz z swoimi parafianami postanowili założyć nowy kościół, w którym będą mogli praktykować swoje wyznanie wiary zgodne z reformą Marcina Lutra. 5.07.1874 w Steinbach-Hallenberg położono kamień węgielny na budowę kościoła i domu parafialnego. 24 Listopada 1874 r. otwarto „Zionskirche”. Nie mogli podać nazwy kościół Luterański, albowiem automatycznie musieliby podporządkować się rozporządzeniom króla.. „Zions Church” - „Zionskirche” nie był już kościołem Niemieckim, ale "Kościołem" Nowego Kontynentu, i wiele nowo powstających kościołów Ewangelicko-Luterańskich w Niemczech przybierało taką nazwę.
Problem rozwiązał się dopiero po I wojnie światowej. Unia kościelna, którą zarządzał gabinet króla Prus
przestała istnieć. Pozostała tylko nazwa „Zionskirche”.
/Zion, (Syjon)- to nazwa wzgórza w Jerozolimie na której stała Świątynia za czasów Jezusa/
Niektóre kościoły w Niemczech używają do dziś nazwy "Zionskirche". Uważają, że jest to trafne określenie posłania Nowo-Testamentowego, : że
/Ps. 102:17; Rzym. 11:26; Zachar. 12:10/
http://www.selk-steinbach-hallenberg.de/geschichte.html
http://www.ekd.de/ausland_oekumene/read ... imore.html
wikipedia. Tych stron o historii jest bardzo wiele.
Odp. dla SA108
Tak pamiętam przy dawniejszej Grunerstrasse stał budynek z czerwonej cegły. Praktycznie 10-15m za płotem Szkoły Podstawowej nr.9. To właśnie tam mieścił sie Zbór. Pamiętam z opowiadań dziadka. Niestety jaki to był Zbór nie wiem.
Tom